Путешественники продолжают сплав по реке Инноко. Ухудшились погодные условия: похолодало, идут дожди. Самочувствие участников экспедиции нормальное.
Руководитель экспедиции, Герой России Михаил МАЛАХОВ-старший передает по телефону: «На карте места, через которые мы сейчас проходим, называются Innoko Wilderness Area или Зона дикой природы реки Инноко. Или более кратко – дикость реки Инноко. Лучшего определения найти сложно. Места действительно дикие. Дикие и с точки зрения растительности, и с точки зрения животного мира, и с точки зрения пребывания людей. Даже самолетов мы несколько дней не слышали. Только лишь недавно над нами пролетели где-то высоко большие самолеты. Абсолютная изолированность от внешнего мира. И даже наш «навороченный» спутниковый телефон последней модификации не желает работать, прохождение сигнала не всегда хорошее. Останавливаемся, как правило, в лесной зоне, за каким-нибудь холмом, и телефон не работает.
Природа действительно дикая. Животные нас не боятся. Каждый день видим лосей, не всегда, но часто – медведей, ну а лучшего места для проживания бобров найти сложно. Не случайно первопроходец этих мест, русский промышленник Петр Колмаков привез с этой реки 800 шкурок бобров, которые он выменял у местных жителей. Сейчас местных жителей здесь не видно, даже следов пребывания людей нет. Только вчера мы увидели на берегу реки палку , прибитую к другой палке, и в другом месте встретили ступеньки на высокий берег. За последние 10 дней людей мы встретили только однажды. И то, непонятно, кто больше удивился. Это молодые студенты - американцы из южных штатов, которые на 3 месяца приехали сюда осуществлять мониторинг природы этого заповедного края. Как не странно, нашлись общие знакомые, хотя времени для продолжительной беседы у нас не было.
Самый запоминающийся момент – это, конечно, щуки реки Инноко. Щуки здесь огромные. До экспедиции, прорабатывая маршрут, мы видели материалы об этом. Но одно дело – видеть фотографии, видео, а другое – живьем убедиться, что конкурентов у этой зубастой хищницы здесь нет. Таких огромных размеров она может достигать в совершенно дикой природе. К сожалению, не обходится без накладок. Щуки рвут все блесны и поводки, какие только возможно, разгибают крючки и даже сломан один спиннинг. Доцент Владимир Горнов, увлекшись вытаскиванием щуки, сделал неосторожное движение, и спиннинг сломался сразу в трех местах. Кстати, несмотря на огромные размеры, мясо щук вкусное и не старое, как принято говорить.
А вообще, сейчас настали очень тяжелые дни для экспедиции. Небольшая речушка превратилась в солидную равнинную реку, текущую медленно, но которую переплыть не всегда просто. Поднимаются ветра, как правило, встречные, при которых возникают волны. Это мешает движению. Ходовое время увеличивается. Плюс ко всему, пошли дожди. Нас просто залило дождями. Вчера не удалось ни одного часа простоять без дождя. От этого снаряжение начинает намокать, хотя, в целом, все пока работает более-менее прилично. Хотелось бы, конечно, увидеть солнце. Но когда это будет – не знаю. Пока самыми яркими пятнами становятся березы, поскольку осень приходит в эти края. Все еще полно грибов и ягод. Регулярно собираем калину, очень много шиповника, подберезовики еще попадаются. Но совершенно очевидно, что осень не отступит. По утрам становится прохладно. Мой сосед по палатке Владимир Горнов сказал, что его плечо, которое оказалось вне спального мешка, слегка замерзло.
Таковы дела на реке Инноко. Осталось чуть более 200 километров до первого населенного пункта – поселка Шагелюк. Надеюсь, будем там через 4-5 дней. »
Экспедиция организована при поддержке Русского географического общества и Благотворительного фонда «Ренова».
Карта маршрута: